Naruto Shippuden
Наруто (NARUTO) — манга, придуманная и нарисованная японским мангакой Масаси Кисимото, а также одноимённая аниме-версия. Главным её героем является Наруто Удзумаки, шумный и непоседливый ниндзя-подросток, который мечтает достичь всеобщего признания и стать Хокагэ — главой своего селения и сильнейшим ниндзя. Чтобы добиться уважения окружающих, ему предстоит пройти через тысячи препятствий: экзамены ниндзя, различные миссии и сражения.
Наруто Шипуден 257 - "Встреча!"

Наруто Манга 581 - "Каждый из Скрытого Листа!"

Мини-профиль
Лучшие форумчане
Последние ответы
Твоя аватарка
  • GoRKa [Сообщений: 31337]
  • SmOKi [Сообщений: 26611]
  • Халлибель [Сообщений: 16512]
  • CakeraLove [Сообщений: 14577]
  • -SJ- [Сообщений: 6253]
  • Regi-chan [Сообщений: 856]
  • Uchiha-Star™ [Сообщений: 803]
  • JStyle [Сообщений: 699]
  • Naoko [Сообщений: 696]
  • СиДжей [Сообщений: 651]
  • Новые сообщения Участники Правила форума Поиск RSS +
    • Страница 1 из 1
    • 1
    100 наиболее употребляемых японских слов: часть 2.
    NiCeДата: Вс, 10.04.2011, 16:51 | Сообщение # 1
    & More hypnotic than moon &
    Группа: Модераторы
    Сообщений: 624
    Награды: 15
    Репутация: 295
    Статус: Не в сети
    Примечание: Для лучшей читаемости я буду использовать модифицированную систему романизации японских слов. Для обозначения удвоения гласной я буду записывать гласную и букву "u" (например,"ou" для удвоения гласной "o"). Hадеюсь, что читатели знакомы со стандартной системой романизации. Если нет, то вы можете найти ее описание в любом японско-английском словаре.

    Предостережение: Данный список содержит другие выбранные нами 100 слов, которые мы считаем самыми популярными и/или самыми существенными в anime. Очевидно, что наше мнение не единственное. Изучающие японский язык также не должны использовать данные слова вне соответствующего контекста.

    1. amai - сладкий.

    2. ame - дождь.

    3. ane, one - старшая сестра.

    4. ani, onii - старший брат.

    5. asatte - послезавтра.

    6. ashita - завтра. Часто употребляется как прощание "De wa mata ashita!" - "До завтра!".

    7. atsui - горячий, горячо.

    8. ayashii - подозрительный, сомнительный.

    9. chi - кровь.

    10. chi, tsuchi - земля.

    11. daikirai - ненавистный. Будучи произнесено в восклицательной форме "Daikirai!" переводится как "Ненавижу!".

    12. denwa - телефон.

    13. futari - оба, вдвоём.

    14. gakkou - школа.

    15. gakusei - студент.

    16. genjitsu - реальность, действительность.

    17. hanashi - разговор, рассказ, речь.

    18. hataraku - работать. Данный глагол означает "работу" как занятие (физический труд) чем-либо. В повелительной форме звучит так "Hatarake" - "Работай".

    19. hazukashii - смущённый, стеснительно. Часто употребляется в хентай играх ^_^.

    20. hikari - свет. Сушествует другой аналог этого слова - "Akari" - "освещение".

    21. hitori - один, одна, одинокий.

    22. hoshii - хотеть, желать.

    23. ichiban - самый, лучший.

    24. ikutsu - сколько.

    25. ima - сейчас, теперь.

    26. imouto - младшая сестра.

    27. inu - собака.

    28. isogashii - занятой, занято.

    29. isogu - спешить.

    30. issho ni - вместе. Часто используется в аниме, когда компания предлагает пойти вместе с ними: "Issho ni ikemasho" - "Пойдёмте вместе с нами".

    31. itsumo - всегда.

    32. iyoiyo - наконец-то.

    33. jiken - происшествие.

    34. kaze - ветер.

    35. kazoku - семья.

    36. kekka - результат. Очень часто в аниме персонажи во время всяческих докладов применяют фразу "Sono kekka...", что переводится как "В результате/вследствие...".

    37. kekkou - достаточно. Как восклицание звучит так "Mou kekkou desu!".

    38. kiku - слушать. В повелительное форме звучит так - "Kiite kudasai" - "Слушайте/выслушайте".

    39. kinou - вчера.

    40. kirai - не нравящийся.

    41. kirei - красивый.

    42. kitsune - лиса. Кстати, одну из героинь аниме "Love Hina" зовут Konno Mitsune, но вследствии рифмования её имени с Kitsune остальные персонажи этого аниме так её и прозвали (она и действительно похожа на хитрую лисицу). ^_^

    43. kyo - сегодня.

    44. kyodai - братья и сёстры.

    45. machigai - ошибка.

    46. mazu - сначала, в первую очередь.

    47. merei - приказ. Чаще всего встречается в аниме с военной тематикой, звучит так "Kore wa merei desu!" или же "Merei da!" и переводится как "Это приказ!".

    48. mezurashii - редкий, редко встречающийся.

    49. minna - все, компания.

    50. miseru - показывать. Зачастую можно встретить в фразах вроде "Misete kudasai" или же "Misete" - "Пожалуйста покажи" и "Покажи".

    51. mondai - проблема.

    52. moshi-moshi - алло. Столь неудобно длинной фразой японцы пользуются чтобы ответить на телефонный звонок. К примеру, взявший трубку может сказать "Moshi-moshi kochira wa Kurumizawa desu!" - "У телефона Курумидзава!".

    53. motto - более, ещё. Чаще можно встреть в повелительных выражениях требования чего-либо. "Motto, motto!" - "Ещё, ещё!" (особенно в хентае ^_^).

    54. mura - деревня.

    55. muzukashii - трудный, трудно.

    56. namae - имя. В аниме часто можно услышать как кто-либо узнаёт чьё-либо имя - "O-namae wa nani to osshyaimasu ka?" - "Как ваше имя?".

    57. natsukashii - дорогой, милый, хороший.

    58. naze - почему, зачем, каким образом. С таким же значением также используется выражение "Doushite".

    59. neko - кот, кошка.

    60. nemuru - спать. Часто употребляется в форме "Nemuri nasai" - "Сладких снов, спи спокойно". Аналог "Oyasumi nasai", отличие же данной фразы состоит в том, что употребляется в любое время суток. Таким образом "Nemuri nasai" предполагает пожелание хорошо вздремнуть. "Oyasumi nasai" же подразумевает пожелание спокойной ночи.

    61. ningyo - кукла.

    62. niwa - сад, двор.

    63. okane - деньги.

    64. omedeto - поздравления. Как восклицание обычно означает "Поздравляем".

    65. omocha - игрушка. Данное понятие относится к игрушкам как понятие. физическое, нежели что-то вроде компьютерных игрушек.

    66. omoshiroi - интересный, интересно.

    67. oboeru - запоминать.

    68. okashii - смешной, смешно.

    69. onaji - одинаковый, такой же.

    70. ongaku - музыка.

    71. onna - женщина.

    72. osoi - поздний, поздно. Как восклицание зачастую переводится - "Опаздал/опаздываешь!".

    73. otoko - мужчина.

    74. ototoi - позавчера.

    75. otouto - младший брат.

    76. ryoshin - предки.

    77. seiwa - забота, помошь.

    78. shiawase - счастье.

    79. shinjitsu - прадва, истина.

    80. shiru - знать. "Shiranai/shirimasen" - "Не знаю". Однако это не единственная форма глагола "знать", также с этим значением употребляется глагол wakaru. "Wakaranai/wakarimasen" - "Не знаю/не понимаю".

    81. tamago - яйцо.

    82. tanjoubi - день рождения.

    83. tanoshii - весёлый, весело.

    84. ten - небо.

    85. tenshi - ангел.

    86. tsukareru - устать. "Ore wa tsukarete imasu" - "Я устал".

    87. tsuyoi - сильный, мощный. Обычно это можно услышать как восклицание одного персонажа восхищённого силой другого - "Anata wa tsuyoi desu!" или же просто "Tsuyoi!".

    88. tsuzukeru - продолжать. В повелительной форме звучит так "Tsuzuke" - "Продолжай".

    89. umai - вкусный. С таким же значением также часто встречается форма "oishii".

    90. urayamashii - завистливый, завидно.

    91. usagi - заяц. А ведь многие неанимешники даже и не подозревают, что имя героини одноимённого ТВ-сериала "Sailor Moon" переводится именно так. Вот почему в страшной англодублированной версии этого сериала её имя перевели как Bunny ^_~.

    92. utsukushii - красивый, прекрасный.

    93. wasureru - забывать. Часто употребляется в восклицательной форме "wasurenai!" - "Не забуду/не забудь!".

    94. yorokobi - удовольствие. Одна из часто встречаемых форм "Yorokonde" - "С удовольствием".

    95. yowai - слабый.

    96. yuki - снег.

    97. yuusha - герой.

    98. zankoku - жестокий, беспощадный.

    99. zutto - гораздо. "Zutto yoi" - "Гораздо лучше".

    100. zaiaku - грех, злодеяние.


     
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Поиск: